Trang chủ CẨM NANG DU HỌC HÀN QUỐC Văn hóa giao tiếp: Nét đặc trưng của người Hàn Quốc

Văn hóa giao tiếp: Nét đặc trưng của người Hàn Quốc

660
Chia sẻ

Tìm hiểu Văn hóa giao tiếp ứng xử đặc trưng của người Hàn Quốc

Có một thực tế là hiện nay số lượng du học sinh sinh sống và học tập tại Hàn Quốc ngày càng tăng. Bên cạnh đó, ở nước ta ngày càng xuất hiện nhiều các công ty đầu tư nước ngoài mà chủ yếu là các nước châu Á như Hàn Quốc, Trung Quốc… Vì thế mà việc hiểu được cách nói chuyện với người Hàn Quốc là rất cần thiết cho những ai muốn làm học tập và làm việc với người Hàn Quốc.

Nhìn chung, trong cuộc sống hàng ngày và quan trọng hơn là khi làm việc với người Hàn Quốc, bạn cần phải chú ý một số cách giao tiếp với người Hàn như sau:

I. Làm thế nào để giao tiếp với người Hàn Quốc đúng cách

Hàn Quốc được biết đến là một đất nước có nền văn hóa lâu đời, vì vậy mà vấn đề giao tiếp đối với người Hàn là rất quan trọng. Vậy làm thế nào để chúng ta có thể nói chuyện với người bản xứ đúng cách.

_ Gọi tên khi mới gặp lần đầu tiên là rất kỵ trong giao tiếp với người Hàn. Bạn hãy làm điều này một cách tự nhiên khi họ cho phép hoặc đề nghị nhé.

_ Nên trao đổi danh thiếp khi nói chuyện với nhau.

_ Giao tiếp bằng thái độ lịch sự, thân thiện và tất nhiên không thể thiếu nụ cười. Điều này thể hiện sự tôn trọng và tình đoàn kết cộng đồng đấy.

_ Nên chú ý tốc độ nói khi giao tiếp, nên nói vừa phải, dễ nghe, dễ hiểu, sử dụng đúng ngữ pháp vai vế và nên dùng cách nói kinh ngữ để thể hiện sự lịch sự .

II. Nên chào hỏi như thế nào khi nói chuyện với người Hàn Quốc

Để bắt đầu một cuộc hội thoại, tất nhiên không thể thiếu câu chào hỏi. Và chào hỏi như thế nào cho đúng cách với từng đối tượng cũng là một điều mà chúng ta nên học.

_ Đối với bạn bè, thấp tuổi hơn bạn và có mối quan hệ thân thiết

  • An-nyong! 안녕! Chào!

_ Câu chào phổ biến nhất

  • An-nyong-ha-sê-yo! 안녕하세요! Xin chào bạn!

_ Đối với người gặp lần đầu, người lớn tuổi hơn bạn, cấp bậc vị trí cao hơn bạn

  • An-nyong-ha-sim-ni-kka! 안녕하십니까! Xin chào bạn!

_ Ngoài ra còn có những mẫu câu chào hỏi khác như:

  • 만나서 반갑습니다. Man-na-sô- ban-gap-sưm-ni-da. Rất vui khi được gặp bạn.
  • 만나서 반갑습니다. Man-na-sô- ban-gap-sưm-ni-da. Rất vui được gặp bạn.
  • 처음 뵙겠습니다. Chơ-ưm bop-get-sưm-ni-da. Rất vui lần đầu tiên gặp bạn.

III. Cách xưng hô với người Hàn Quốc khi nói chuyện

Trong khi nói chuyện đôi lúc chúng ta cần phải gọi tên đối phương. Tên của người Hàn Quốc thường có 3 từ, được phát âm bằng 3 âm điệu. Giống như tên của người Việt , họ luôn luôn đứng đầu, tên của người Hàn cũng vậy, cũng bắt đầu bằng họ sau đó đến tên.

_ Hãy dùng Mr/Ms khi xưng hô với người có cấp bậc, vị trí, tuổi cao hơn bạn cùng với họ của đối tượng mà bạn giao tiếp. Thân thiết hơn có thể sử dụng: tên +ssi

Ví dụ: Cô Song Ji Hyo

Bạn có thể xưng là Miss Song hay Song Ji Hyo-ssi tùy thuộc vào vị trí của bạn và người đó

_ Nếu đối tượng có chức danh như giáo viên, bác sĩ, giám đốc, phó giám đốc, trưởng phòng… thì bạn nên gọi họ theo cách sau: tên họ + chức danh

Ví dụ: Song sonsengnim = Cô giáo Song, Lee sachangnim = giám đốc Lee,…

Một số đặc điểm trong đàm phán kinh doanh:

_ Người Hàn Quốc thường trao đổi với giọng nói rất nhỏ nhẹ và giữ im lặng một vài lần. Tuy nhiên, sự im lặng này không có nghĩa là họ không hiểu ý bạn.

_ Người Hàn Quốc thường khó chịu nếu khi phát biểu bạn chỉ “đánh bóng” bản thân chứ không phải giới thiệu về doanh nghiệp của mình. Khi ăn trưa hoặc ăn tối tại nhà hàng, bạn nên giữ tốc độ giao tiếp ở mức vừa phải.

_ Người Hàn Quốc cũng rất thích trò chuyện với những ai có hiểu biết xã hội rộng. Bạn có thể tạo dựng những mối quan hệ này thông qua những cuộc hội họp thân mật giữa các thành viên, tại những buổi tiệc rượu, bữa ăn.

Đặc biệt họ thường nói “vâng” hoặc gật đầu trong khi giao tiếp không có nghĩa là họ đồng ý. Học không nói “không” khi phải trả lời câu hỏi dù trong đầu họ có ý muốn như thế mà thay vào đó họ thường đưa ra những câu nói như “Chúng tôi sẽ suy nghĩ thêm về vấn đề này” hoặc “Việc này đòi hỏi phải có sự kiểm tra thêm”.

Khi học tiếng Hàn Quốc, chúng ta thấy người Hàn hay sử dụng các cách nói “tốt”, “không tốt” hay “đẹp” và “không đẹp” thay vì “xấu” hay “thích” và “không thích” thay cho “ghét”… Đó là một điểm khá thú vị trong giao tiếp tiếng Hàn.

Đối với mỗi quốc gia, phong cách giao tiếp hay cách nói chuyện giữa mọi người đều thể hiện nét đẹp văn hóa của quốc gia đó. Hàn Quốc cũng không ngoại lệ, để giao tiếp được với người bản xứ bạn cần phải nắm rõ những đặc điểm trong khi nói chuyện với họ. Và điều này là rất cần thiết cho các du học sinh ở Hàn Quốc cũng như các bạn học sinh đang có ý định du học tại đất nước xinh đẹp này. Hy vọng bài viết trên có thể giúp bạn tự tin hơn khi giao tiếp với con người ở xứ sở kim chi.

Hãy chia sẻ với bạn bè nếu thấy bổ ích!

 

Facebook Comments
[Total: 0    Average: 0/5]